韩莉妲

时间:2018-01-25浏览:6340


姓  名
韩莉妲

职  称
副教授
职  务
教师
所属系部
大学英语二系课程教学教研室
邮  箱hld78@sina.com
主讲课程
大学英语
研究领域
翻译理论与实践,教学法

教育经历


1997.9-2001.6华中师范大学英语系 攻读英语语言文学学士学位

2006.9-2009.6 合肥工业大学外语学院 在职攻读英语语言文学硕士学位

2012.3-9美国德州理工大学访问学者


工作经历


2001.7至今合肥工业大学担任英语教师

2009至今兼任合肥工业大学外国语学院工会委员


科研成果


一.发表的论文

1) 《汉语语气助词在儿童文学英译汉作品中的作用探索——以〈纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣柜〉为例 》 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》 2014.2独撰

2)美国Ramirez Charter School参观见闻  《教学与管理》 2013.12第一作者

3) 《儿童思想的狂欢节——原型视野下的<纳尼亚传奇>》  《作家》 2012.6 第一作者

4) 《大学本科阶段英语综合应用能力培养策略的探索》 《新课程学习》2010.6 独撰

5) 《从意识形态对翻译的操控析<教父>汉译本》 《科技信息》 2010.1 第一作者

6)THE TRANSLATION OF CHILDREN’S LITERATURE: A DUAL CARRIER------ A CASE STUDY OF THE CHINESE VERSION OF THE CHRONICLES OF NARNIA: THE LION, THE WITCH AND THE WARDROBE 硕士毕业论文 2009.4

7) 《英国文学和中国文学爱情题材作品的异质分析》 《湖北师范学院学报》2008.12 第一作者


二.近年参与编写、翻译的著作/教材:

1)《韦氏高阶英汉双解词典》 中国大百科全书出版社 2017年1月 编译 约19万字

2)《出租车里的猪》 韩莉妲译 《荷兰现代短篇小说精选》 译林出版社 2011年9月

3)《柯林斯COBUILD高级英汉双解词典》 高等教育出版社2009年5月 编译 约16万字

4)《创新大学英语口语教程(第一册)》 华东师范大学出版社2019年8月

5)《大学英语四级最新题型应试攻略——模拟试题》 上海交通大学出版社2006年11月

6)《大学英语六级最新题型应试亮剑——模拟试题》 上海交通大学出版社2007年1月 


三.近年主持和参与的主要科研项目:

1.理工科院校非英语专业学生英语习得绿色生态环境体系的构建(2015jyxm036) 安徽省教育厅质量工程项目 2015-2017主持人,已结项。

2.基于语料库的儿童文学英汉翻译研究(2012HGXJ0111)中央高校项目 2012-2014主持人,已结项。

3.儿童思想的狂欢节——原型视野下的《纳尼亚传奇》(2010sk033)安徽省教育厅人文社科基地一般项目 2010-2012 主持人,已结项。

4.英语综合应用能力培养的探索(081710F)合肥工业大学青年教师基金资助项目 2008-2010主持人,已结项。

5.基于语料库的《中国文学》(英文版)作品英译研究(1951-1966)(2013GZSG0340)国家社科基金 2013-2018排名第五,已结项。

6.多模态语篇图文符号协同表意研究(2013AJRW0150)安徽省教育厅人文社科项目项目组成员 2013-2015排名第五,已结项。

7.中俄宗教哲学思想在托尔斯泰作品中的改写研究——以《战争与和平》为例(2013QTXM0159)安徽省高校外语教学科研项目 2013-2015排名第五,已结项。

8.严复会通式翻译之研究——以西方社会学变身群学的过程为例(2012JYRW0721)  教育部人文社科规划项目 2012-2015排名第六,已结项。

9.文学文体学关照下的《围城》英译研究(2010HGXJ0093)合肥工业大学青年教师基金资助项目 2010-2012排名第五,已结项。

10.软硬新闻标题汉译的潜文本性研究(2010HGXJ0939)合肥工业大学青年教师基金资助项目 2010-2012排名第三,已结项。

11.基于语料库的中国大学英语学习者连接词使用对比研究(2008sk018)安徽省教育厅人文社科项目 2008-2010排名第五,已结项。


获奖荣誉


1.2020年 安徽省第二届翻译大赛“优秀指导教师”

2.2019年“优秀工会干部”

3.2014年“三育人先进工作者”

4.2010年“先进女教职工”

5.2009年“工会积极分子”