王东风教授从专业角度,逐步分析了句子关系中四大连贯构成的语篇关系和五种衔接关系,还提出了第六种衔接关系:结构重复关系。王教授还通过具体案例分析,详细讲述了语篇的翻译。在之后的现场提问环节,同学们踊跃发言,对于教师和学生的提问,王教授做了详细的解答。整场报告会持续了两个小时,会场气氛热烈。
通过本次报告会,有利于提高广大教师在翻译理论上新的认识,在全院营造浓厚的学术研究氛围。王教授的学术报告也给广大同学带来耳目一新的感觉,增强同学们对于英语翻译学习的兴趣。
(外国语言学院)时间:2008-04-25浏览:1844
王东风教授从专业角度,逐步分析了句子关系中四大连贯构成的语篇关系和五种衔接关系,还提出了第六种衔接关系:结构重复关系。王教授还通过具体案例分析,详细讲述了语篇的翻译。在之后的现场提问环节,同学们踊跃发言,对于教师和学生的提问,王教授做了详细的解答。整场报告会持续了两个小时,会场气氛热烈。
通过本次报告会,有利于提高广大教师在翻译理论上新的认识,在全院营造浓厚的学术研究氛围。王教授的学术报告也给广大同学带来耳目一新的感觉,增强同学们对于英语翻译学习的兴趣。
(外国语言学院)